Francofonía en Argentina | guión

Durante una recepción celebrada el lunes 21 de marzo en el Palacio Ortiz-Pasualdo, dentro de la semana de la Francofonía, la Embajadora de Francia en Argentina, Claudia Scherer-Evos, el Embajador de Túnez Mohamed Ali Ben Abed, el Vicecanciller argentino Pablo Titamante y el Director de la Oficina de Información de la Francofonía. El Institut Français de Argentina, Lionel Paradisi Coloma, se dirigió a los distintos actores de la sociedad y la educación francófona argentina.

En su intervención, la embajadora Claudia Scherer-Evos se refirió a las declaraciones del presidente de la República Francesa y actual presidente del Consejo de la Unión Europea, Emmanuel Macron, sobre la importancia y ampliación del papel de Francia en la promoción de la lengua francesa.

“La Francofonía es una región en la que Francia, con su propia responsabilidad y papel histórico, es una parte activa y voluntaria, pero se da cuenta de que no está sola en el destino de los franceses”. emmanuel macron

En 2022, Francia intensifica sus esfuerzos para promover el multilingüismo y, en nuestras latitudes del sur, participa en la operacionalización de las políticas educativas en el sentido más amplio en diversas áreas como la integración regional, los derechos de los pueblos indígenas y la internacionalización de la educación superior. , la formación docente y el impacto internacional de las ciencias argentinas.

Claudia Scherer-Evos anunció el lanzamiento de una identidad común para el conjunto de embajadas francófonas en Buenos Aires: la creación de la Francofonía Argentina LabelFranceEducation, que tiene como objetivo fortalecer instituciones educativas argentinas que promuevan la enseñanza de calidad de la lengua francesa y la difusión de el idioma francés. La riqueza cultural de la Francofonía. Se eligió un logotipo para distinguir la presencia francófona y su actividad en el territorio nacional.

READ  SAVENCIA resistió el encarcelamiento

Argentina es miembro observador de la OIF (Organización Internacional de la Francofonía) desde 2016. Este año, la OIF adoptó los colores de Ucrania, como miembro observador de la organización, al igual que Argentina.

Desde 2006, cuando se modificó la Ley de Educación Superior en Argentina y se hizo obligatoria la enseñanza de una lengua extranjera, podemos observar que, a pesar del predominio del inglés, el idioma francés ha ganado importancia.

Recuerde que el francés es hoy el segundo idioma utilizado en la diplomacia, el tercero en el mundo de los negocios, el cuarto en la comunicación internacional y el uso de Internet, y el quinto en términos de número de hablantes.

La riqueza cultural que ha aportado el francófono es evidente, si se tiene en cuenta que es lengua oficial o cooficial en 29 países repartidos por diferentes continentes.

Además del recién bautizado Colegio Franco-Argentino, Adrienne Bolland y el Liceo Francés Jean Mermoz, existen, a nivel nacional, 9 (nueve) instituciones acreditadas por LabelFranceEducation, entre ellas: Nicolás Avellaneda (Rosario), Pte. Roque Sáenz Peña (CABA), Colegio Sofía Broquen en Spangenberg (Lengüitas) (CABA), Colegio Juan Ramón Fernández (Lenguas Vivas) (CABA), Colegio Juan Bautista Alberdi (Tucumán), Academia Argüello (Córdoba), Colegio Galic Pluriling y Galicual Escuela Plurilingüe Delfina de Vedia de Mitre (CABA), Plurilingüe República Francesa (CABA) y Plurilingüe Olegario V. Andrade (CABA).

Destaquemos también el caso especial del Distrito de Pegue, (Provincia de Buenos Aires), que, según la Convención, está sujeto a la enseñanza obligatoria del francés en la educación primaria, a todos los niños de 6 a 12 años de edad, en el cinco (5) años de edad en escuelas públicas dependientes del Ministerio de Educación Nacional.

READ  La crisis de Airbus pesa sobre el empleo y la economía en Occitanie

En su discurso, el Embajador de Túnez, Mohamed Ali Ben Abed, destacó el papel de su país en la creación del concepto de Francofonía (en 1970 los padres fundadores fueron Leopold Sedar Senghor, senegalés, Habib Bourguiba, tunecino, Hammani Douri, nigeriano, nigeriano. Norodom Sihanouk, Camboya) y la importancia de consolidar la posición y las acciones de la Francofonía en el mundo, así como su capacidad para responder a las expectativas de la población francófona.

Declaró que la 18ª Cumbre de la Francofonía, que se realizará los días 19 y 20 de noviembre, tendrá como tema: “ Comunicación en la diversidad y solidaridad en el mundo francófono: la tecnología digital, vector de desarrollo y solidaridad en el mundo francófono «.

También indicó que el próximo Foro Económico Francófono se realizará en Djerba en Túnez, país cuyo idioma oficial es el árabe, pero el francés es hablado por más de siete millones de personas y resulta ser el idioma comercial diferenciado.

Agregó que el idioma francés es una parte integral de la cultura tunecina. Djerba, una vez llamada la «Isla de los Sueños», fue una de las paradas de Ulises, en sus viajes legendarios narrados por Homero en la Odisea. Los antiguos griegos la llamaban tan hermosa que los marineros, después de probar sus frutos con miel, no querían dejarla.

Djerba 2022 presenta el desafío para los países del mundo francófono de equiparse hoy con nuevas tecnologías y para el futuro promover un crecimiento económico sostenible.

Finalmente, como conclusión, se dedicó un momento especial a la asociación de ex alumnos del colegio franco-argentino “Jean Mermoz” para saludar a los representantes de las promociones de 1972, 1982, 1992, 2002 y 2012 y a su actual presidenta, Andrea Guadalupe. . Se tomaron muchas fotografías de varios de los «ancianos de Mermoz» que respondieron a la invitación.

READ  "Rafael Nadal y Dominic Timm tenían que decir al menos una cosa".

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.